“Bela Flor” (Maria Gadú, 2009)

Source: marcia_lima, CC BY 2.0 <https://creativecommons.org/licenses/by/2.0>, via Wikimedia Commons

In honor of her 38th birthday, a translation of Maria Gadú’s song “Bela Flor” from her self-titled 2009 album.

Listen to the song

Bela Flor
A flor que vem me lembrar a flor que é quase igual
A flor que muito pensa, a flor que fecha ao sol
Parece a mesma flor só muda o coração
Quando se unem são a flor que inspirou a canção

Bela flor, pouco disse
Gêmea flor que cresceu no rio
Bela flor, pouco disse
Gêmea flor que cresceu no rio

Que dance a linda flor, girando por aí
Sonhando com amor, sem dor, amor de flor
Querendo a flor que é, no sonho a flor que vem
Ser duplamente flor, encanta, colore e faz bem

Bela flor, pouco disse
Gêmea flor que cresceu no rio
Bela flor, pouco disse
Gêmea flor que cresceu no rio

Oh, flor, se tu canta essa canção
Todo o meu medo se vai pro vão
Pra longe, longe que eu não quero ir
Mas deixe seu rastro pólen
Flor pra eu poder te seguir

Bela flor, pouco disse
Gêmea flor que cresceu no rio
Bela flor, pouco disse
Gêmea flor que cresceu no rio

Beautiful Flower
The flower that comes to remind me of almost the same flower
The flower that thinks a lot, the flower that closes to the sun
Seems like the same flower, only the heart changes
When they unite they are the flower that inspired the song

Beautiful flower, said little
Twin flower that grew in the river
Beautiful flower, said little
Twin flower that grew in the river

May the beautiful flower dance, spinning around here
Dreaming about love, without pain, flower love
Wanting the flower that it is, in the dream the coming flower
Being doubly flower, enchants, colors, and does good

Beautiful flower, said little
Twin flower that grew in the river
Beautiful flower, said little
Twin flower that grew in the river

Oh, flower, if you sing this song
All my fear goes into the abyss
Far away, far where I don’t want to go
But leave your pollen trail
Flower, so I can follow you

Beautiful flower, said little
Twin flower that grew in the river
Beautiful flower, said little
Twin flower that grew in the river

Previous
Previous

“Eu também quero mocotó” (Jorge Ben, 1971)

Next
Next

“Tocando em frente” (Almir Sater, 1990)